最新搜索

Phoenix (不死鸟) - jesse是个过去式.lrc

LRC歌词 下载
[00:00.00] 作词 : jesse是个过去式
[00:01.00] 作曲 : jesse是个过去式
[00:02.00] 编曲 : jesse是个过去式
[01:32.55]The wind took away my thoughts and I was left alone wandering
[01:33.87]风带走了思念剩我一人徘徊
[01:34.65]Through the cold winter, are you still waiting for me with the lights on?
[01:35.97]穿过寒冬你是否依旧在灯火通明等我
[01:37.44] We on the parallel lines miss each other on the other side
[01:40.26]平行线上的我们在彼岸互相思念
[01:43.80]After the story ended, I set out on a journey
[01:45.09]故事散场之后 我踏上旅途
[01:46.65]The wind took away my thoughts and I was left alone wandering
[01:48.15]风带走了思念剩我一人徘徊
[01:48.93]Through the cold winter, are you still waiting for me with the lights on?
[01:50.25]穿过寒冬你是否依旧在灯火通明等我
[01:54.87] We on the parallel lines miss each other on the other side
[01:56.40]平行线上的我们在彼岸互相思念
[01:57.36]After the story ended, I set out on a journey
[02:03.36]故事散场之后 我踏上旅途
[02:04.68]After my rebirth
[02:05.37]我在涅槃重生之后
[02:05.85]Free from illusion
[02:28.62]从虚幻中解脱
[02:32.64]Try to follow your dreams
[02:33.15]努力追随梦想
[03:11.88] even if it is full of thorns
[03:14.94] 即使充满荆棘
[03:15.30]indomitable
[03:15.63]不屈不挠
[03:15.87]Clear the clouds and see the sun again
[03:18.00]拨开云雾 重见阳光
[03:18.54]After my rebirth
[03:20.37]我在涅槃重生之后
[03:20.85]Free from illusion
[03:21.30]从虚幻中解脱
[03:25.35]Try to follow your dreams
[03:25.86]努力追随梦想
[03:29.88] even if it is full of thorns
[03:34.26] 即使充满荆棘
[03:34.62]indomitable
[03:34.95]不屈不挠
[03:35.19]Clear the clouds and see the sun again
[03:38.61]拨开云雾 重见阳光
[03:39.15]May the wind take away my loss
[03:41.52]愿风带走我的失落
[03:42.03]I walk in the moonlight
[03:42.99]我行走月光之中
[03:43.41]May the wind take away my loss
[03:44.01]愿风带走我的失落
[03:51.36]I walk in the moonlight
[03:51.99]我行走月光之中
[03:52.41]May the wind take away my loss
[03:53.07]愿风带走我的失落
[03:53.70]I walk in the moonlight
[03:54.27]我行走月光之中
[03:54.75]I walk alone in the moonlight
[03:55.71]带着孤独的我行走在月色中
[03:56.40]Where is my love waiting for me? Maybe all that is left is a lonely cry
[04:00.15]我的爱在哪等我?或许只剩下落寞的呐喊
[04:01.71]I don't want this to continue I'll take the initiative and I won't fall
[04:03.21]不想这样下去 我主动出击 也绝不会倒下
[04:04.95]Failure after failure disappointment after disappointment
[04:06.48]一次又一次的失败 一次又一次的失望
[04:07.44]Nothing can stop me from moving forward dreams will always come true
[04:08.91]无法阻挡我前进的路 梦想总会实现
[04:10.47]I sing our love again after the rain
[04:12.93]我唱着我们的爱在雨过天晴之后再次拥有
[04:14.79]After my rebirth
[04:18.75]我在涅槃重生之后
[04:19.23]Free from illusion
[04:19.68]从虚幻中解脱
[04:20.25]Try to follow your dreams
[04:20.76]努力追随梦想
[04:21.24] even if it is full of thorns
[04:23.01] 即使充满荆棘
[04:23.37]indomitable
[04:23.70]不屈不挠
[04:23.94]Clear the clouds and see the sun again
[04:24.90]拨开云雾 重见阳光
[04:25.44]After my rebirth
[04:26.73]我在涅槃重生之后
[04:27.21]Free from illusion
[04:43.89]从虚幻中解脱
[04:46.47]Try to follow your dreams
[04:46.98]努力追随梦想
[04:47.46] even if it is full of thorns
[04:49.53] 即使充满荆棘
[04:49.89]indomitable
[04:50.22]不屈不挠
[04:50.46]Clear the clouds and see the sun again
[04:51.54]拨开云雾 重见阳光
文本歌词
作词 : jesse是个过去式
作曲 : jesse是个过去式
编曲 : jesse是个过去式
The wind took away my thoughts and I was left alone wandering
风带走了思念剩我一人徘徊
Through the cold winter, are you still waiting for me with the lights on?
穿过寒冬你是否依旧在灯火通明等我
We on the parallel lines miss each other on the other side
平行线上的我们在彼岸互相思念
After the story ended, I set out on a journey
故事散场之后 我踏上旅途
The wind took away my thoughts and I was left alone wandering
风带走了思念剩我一人徘徊
Through the cold winter, are you still waiting for me with the lights on?
穿过寒冬你是否依旧在灯火通明等我
We on the parallel lines miss each other on the other side
平行线上的我们在彼岸互相思念
After the story ended, I set out on a journey
故事散场之后 我踏上旅途
After my rebirth
我在涅槃重生之后
Free from illusion
从虚幻中解脱
Try to follow your dreams
努力追随梦想
even if it is full of thorns
即使充满荆棘
indomitable
不屈不挠
Clear the clouds and see the sun again
拨开云雾 重见阳光
After my rebirth
我在涅槃重生之后
Free from illusion
从虚幻中解脱
Try to follow your dreams
努力追随梦想
even if it is full of thorns
即使充满荆棘
indomitable
不屈不挠
Clear the clouds and see the sun again
拨开云雾 重见阳光
May the wind take away my loss
愿风带走我的失落
I walk in the moonlight
我行走月光之中
May the wind take away my loss
愿风带走我的失落
I walk in the moonlight
我行走月光之中
May the wind take away my loss
愿风带走我的失落
I walk in the moonlight
我行走月光之中
I walk alone in the moonlight
带着孤独的我行走在月色中
Where is my love waiting for me? Maybe all that is left is a lonely cry
我的爱在哪等我?或许只剩下落寞的呐喊
I don't want this to continue I'll take the initiative and I won't fall
不想这样下去 我主动出击 也绝不会倒下
Failure after failure disappointment after disappointment
一次又一次的失败 一次又一次的失望
Nothing can stop me from moving forward dreams will always come true
无法阻挡我前进的路 梦想总会实现
I sing our love again after the rain
我唱着我们的爱在雨过天晴之后再次拥有
After my rebirth
我在涅槃重生之后
Free from illusion
从虚幻中解脱
Try to follow your dreams
努力追随梦想
even if it is full of thorns
即使充满荆棘
indomitable
不屈不挠
Clear the clouds and see the sun again
拨开云雾 重见阳光
After my rebirth
我在涅槃重生之后
Free from illusion
从虚幻中解脱
Try to follow your dreams
努力追随梦想
even if it is full of thorns
即使充满荆棘
indomitable
不屈不挠
Clear the clouds and see the sun again
拨开云雾 重见阳光